P3

前ページ 次ページ

(ふね)のガイドさんが水中(すいちゅう)マイクを()ってきました
(うみ)(なか)にたらしてクジラの(うた)()こうというのです
(ひと)びとはまわりに(あつ)まってじっと(みみ)をすませました
 《ウォ〜〜ン フルルウルルル・・・ クルル・・ ウォ〜〜ンン》
(こころ)をふるわせる神秘的(しんぴてき)歌声(うたごえ)がスピーカーから(なが)れでて
(ふね)(うえ)(ひと)たちはうっとりと()きほれました
(とお)くはるかな別世界(べっせかい)音楽(おんがく)のようです
ネコたちの(こい)(うた)にはかないませんが
それでも こんな(うつく)しい(うた)(うた)えるのなら
(あじ)のほうもさぞかしおいしかろうと
ネコくんは(おも)()かべるだけでよだれが()てしまいました
歌声(うたごえ)がかなり(おお)きかったので たぶん(ちか)くにいるにちがいないと
(ふね)(うえ)にいる全員(ぜんいん)()()りだすようにクジラを(さが)しはじめました
双眼鏡(そうがんきょう)をのぞいたり、()でひさしを(つく)ったりして
みんないっしょうけんめいです
クジラの潮吹(しおふ)きを()つけようとしているのですが
(うみ)(うえ)はかすみがかかっていて
ネコくんにはなかなか潮吹(しおふ)きを()わけることができません
TOP English リスト